Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Timeline
Generic
Kolie Marie  Konate

Kolie Marie Konate

Cultural Mediation & Interpretation
Siracusa

Summary

Passionate Cultural mediator and Interpreter offering superior language experience to bridge communication gaps for better understanding and productivity. Employs empathic, mindful approach to avoid potential conflicts caused by lack of cultural knowledge. Operates well in both online and in-person scenarios, facilitating conversations despite scheduling issues or geographical limitations. Highly experienced delivering precise interpretation and translations between English and other languages. In-depth understanding of cultural nuances to effectively bridge communication. Dedicate accuracy and reliability. Smart professional with thorough understanding of various languages to fluently interpret and translate. Conveys intended messages accurately and reliably. Well-versed in interpretation and translation tools and services.

Overview

11
11
years of professional experience
3
3
years of post-secondary education
8
8
Languages

Work History

Interpreter

EUAA
Valletta
12.2022 - 01.2023
  • Kept up-to-date with industry-specific terminology and jargon to accurately interpret technical or specialized language.
  • Utilized active listening skills and cultural sensitivity to convey accurate interpretations.
  • Used knowledge of accepted ethical guidelines to interpret confidential and sensitive information.
  • Interpreted conversations between foreign language-speaking clients and others.
  • Interpreted spoken and written languages other than English and vice versa.

Cultural Mediator & Interpreter

IOM
Siracusa
07.2018 - 03.2022
  • Facilitated communication between law enforcement personnel and individuals involved in crimes such as witnesses, persons of interest, and suspects.
  • Used knowledge of accepted ethical guidelines to interpret confidential and sensitive information.
  • Utilized active listening skills and cultural sensitivity to convey accurate interpretations.
  • Interpreted spoken and written languages other than English and vice versa.
  • Developed strategies to perform accurate and consistent translations.
  • Developed and maintained glossary of technical terms.
  • Interpreted conversations between foreign language-speaking applicants and others.
  • Organized and detail-oriented with a strong work ethic.
  • Used strong analytical and problem-solving skills to develop effective solutions for challenging situations.


Medical Interpreter

Emergency ONLUS
Siracusa, Ragusa, Polistena, Agrigento
06.2016 - 06.2018
  • Streamlined patient and provider interaction by providing channel of effective communication.
  • Followed ethical codes to protect confidentiality of patient medical information.
  • Translated procedural information to facilitate understanding between doctors and patients.
  • Interpreted services to families during process of scheduling initial visit and coordination of ongoing treatment.
  • Explained hospital policies and procedures to provide assistance to patients with limited English proficiency.
  • Verified understood medical information for patients by simplifying any jargon.
  • Translated documents about treatment directions and helped non-English speaking patients fill out medical forms.
  • Served as medical interpreter for patients and staff clinical encounters by delivering accurate, skilled interpretations to facilitate effective communications.
  • Attended training programs to improve professional knowledge and interpretation skills.
  • Maintained message content, tone, and emotion as closely as possible.

Language Interpreter

Cooperativa Sociale C.A.R.A Di Mineo
Caltagirone
02.2012 - 12.2015
  • Stayed current on new expressions and cultural changes impacting language interpretation and translation.
  • Developed strategies to perform accurate and consistent cultural and linguistic mediation.
  • Interpreted conversations simultaneously to help both parties handle medical needs or manage personal concerns.
  • Interpreted spoken and written languages other than English and vice versa.
  • Kept up-to-date with industry-specific terminology and jargon to accurately interpret technical or specialized language.
  • Utilized active listening skills and cultural sensitivity to convey accurate interpretations between applicants and local authorities
  • Used knowledge of accepted ethical guidelines to interpret confidential and sensitive information.

Court Interpreter

Tribunale Di Catania
Catania
08.2011 - 01.2012
  • Interpreted conversations between foreign language-speaking applicants and others.
  • Completed precise translations of official documents with correct words and phrasing to meet legal standards.
  • Assisted foreign language-speaking with inquiries.
  • Interpreted spoken and written languages other than English and vice versa.
  • Collaborated with other interpreters to cross-check accuracy of interpretations.
  • Interpreted remotely through video conferencing or phone to facilitate communication between parties unable to meet in person.
  • Prepared for interpreting tasks by researching and gathering information about tasks beforehand.

Education

Bachelor Of Social Science -

Koffi Annan
Guinea Conakry
03.2006 - 03.2009

Consorzio Sol Calatino
Catania

Skills

    Analytical and Critical Thinking

undefined

Timeline

Interpreter

EUAA
12.2022 - 01.2023

Cultural Mediator & Interpreter

IOM
07.2018 - 03.2022

Medical Interpreter

Emergency ONLUS
06.2016 - 06.2018

Language Interpreter

Cooperativa Sociale C.A.R.A Di Mineo
02.2012 - 12.2015

Court Interpreter

Tribunale Di Catania
08.2011 - 01.2012

Bachelor Of Social Science -

Koffi Annan
03.2006 - 03.2009

Consorzio Sol Calatino
Kolie Marie Konate Cultural Mediation & Interpretation